«Слёзы принцессы»

…Возле городского рынка, в трущобах жил вор. Не просто вор, а самый искусный в королевстве Роз вор. Воровал он не ради денег, а ради искусства и славы. Говорили о нём, что он может при желании украсть хоть луну с неба. Конечно, это было не так. Но такие легенды вору льстили.
И вот однажды пришел к вору скупщик. И сказал:
— Мы с тобой давно знакомы. Ты часто сбывал мне краденое. И я знаю, что ты лучший в этом королевстве по части воровства. Есть у меня к тебе дело. Заказ есть: принц из королевства Тюльпанов, полюбил нашу светлейшую принцессу. Так вот, говорят, что принцесса наша очень добра и жалостлива, и часто плачет, а слёзы нашей принцессы превращаются в бриллианты. Принеси слёзы Принцессы Роз и ты получишь столько золота, что хватит даже на поместье и титул.
Вор ответил ему:
— Я жив до сих пор потому, что не лезу во дворец. Иначе я давно уже болтался бы на виселице. Воровать из дворца очень опасно.
Скупщик хитро прищурился и улыбаясь сказал вкрадчивым голосом:
— Принц Тюльпанов очень хорошо заплатит тебе и мне. К тому же это дело тебя ещё сильней прославит и ты станешь самым лучшим в мире. Соглашайся. Только ты на это способен. Задумался вор. Взвесил все за и против и согласился…
…Темной ночью собрался вор идти на дело. Прокрался в темноте к стене обносившей дворец, забросил кошки и перемахнул в королевский сад. Через сад прошел он, прячась от стражи в тенях, к окнам спальни принцессы. Цепляясь за щели и выступы в каменной кладке забрался на верх и, перемахнув через подоконник, оказался в королевской опочевальне. Принцесса спала. Лицо её в серебре лунного света было спокойно и прекрасно. Вор взглянул на него и влюбился в один миг. Надо было делать дело, но он не мог. Он не мог обокрасть самое прекрасное существо, Принцессу Роз. Он хотел бы быть с ней. Но понимал, что он всего лишь вор и она для него недосягаема, как и та же пресловутая луна, которую он может достать с неба только по слухам. Горько ему стало. Сел он в кресло на против её постели и любовался ей почти до рассвета. Ближе к утру он исчез, вернувшись к себе в трущобы…
…Следующей ночью он опять пошел во дворец. И опять любовался принцессой. И следующей ночью тоже. И последующей. И стал ходить он во дворец каждую ночь. И с каждым днем становился всё мрачнее, всё безрадостнее. Продолжалось так, пока снова не пришел к нему скупщик. Сказал скупщик вору:
— Уже столько времени прошло, а ты до сих пор не выполнил заказ. Принц Тюльпанов интересуется, когда же он сможет получить слёзы Принцессы Роз?
Вор ответил ему монотонным голосом:
— Завтра рано утром приходи на дворцовую площадь. Спрячься под помостом, где восседает на праздниках королевская семья. И ты получишь свои слёзы. А сейчас уходи.
Скупщик попрощался и ушёл. А вор стал собираться во дворец…
…Пройдя уже знакомым маршрутом, вор опять очутился в королевской спальне, сел в кресло напротив постели принцессы и любовался ей всю ночь. Близился рассвет, а он всё не уходил, просто сидел и смотрел. Смотрел, пока принцесса не проснулась…
Когда же она открыла глаза, то от удивления и испуга громко взвизгнула. И закричала:
— Кто ты?! И что здесь делаешь?!
— Не бойся – сказал ей вор — Я лучший вор в королевстве. И я пришел украсть твои слёзы.
Тут на шум подоспела стража. Схватили вора за шкирку и поволокли к королю на суд. Король стал его расспрашивать:
— Кто ты? И как ты оказался в спальне моей дочери?
Вор отвечал с безразличием:
— Я вор. Я прокрался ночью во дворец, чтобы украсть бриллиантовые слёзы принцессы. Но не смог, т.к. влюбился. Я не могу обокрасть любимую.
Король спросил:
— Но почему же ты остался до утра и позволил себя поймать? Разве ты не знаешь, что за воровство из дворца полагается смертная казнь?
— Знаю. Но жизнь не мила – ответил вор и замолчал.
Тогда король сказал страже:
— Мне всё ясно. Уведите его. Казнь проведем ближе к полудню…
…В полдень на дворцовой площади толпились люди, привлечённые зазывалами, которые объявляли всем о казни самого искусного вора королевства Роз. На эшафоте солдаты заканчивали возводить виселицу. Королевская фамилия восседала на своих местах, а под их помостом затаился скупщик. И вот стража вывела вора. Он понуро прошагал сквозь улюлюкающую толпу, поднялся на эшафот и смиренно стоял пока палач накидывал петлю ему на шею.
Глашатый объявил:
— За преступления совершённые против королевства и королевской семьи, за воровство, этот человек будет предан смерти через повешанье! Да сжалятся над его душой боги! Палач, можете начинать!
Палач взялся за рычаг, а вор прокричал на последок обращаясь к принцессе:
— Я люблю тебя!!!
Люк под его ногами раскрылся резко, тело сорвалось, хрустнула шея, ноги судорожно задёргались. Народ одобрительно взвыл. А принцесса заплакала от жалости к этому несчастному. И покатились её слёзы, и превращаясь в бриллианты поскакали по доскам помоста, и некоторые из них проваливались в щели, и внизу собирал их скупщик. А собрав все, незаметно вышел из под помоста, бросил последний взгляд на повешенного вора, который ценой жизни выполнил заказ и пошёл домой… …Добравшись до дома, скупщик решил рассмотреть камни-слёзы сквозь линзу. Рассмотрел и обомлел. Позвал слугу и приказал запрягать лошадей. Слуга спешно выполнил распоряжение. Скупщик взял слёзы принцессы и отправился в королевство Тюльпанов. После четырёх дней пути он предстал перед Принцем Тюльпанов и его свитой. — Принц – сказал скупщик – я выполнил твой заказ и привез слёзы Принцессы Роз. Я нанял самого искусного вора нашего королевства, чтобы он их выкрал. И он отдал за это жизнь. Но есть кое-что, что ты должен знать.
— И что же это? – поинтересовался принц.
— Её слезы не бриллианты. Её слёзы всего лишь стекляшки…

Эпилог:
Рассказчик закончил повествование. И спроизнёс:
— Помни сынок, слёзы принцесс всегда кажутся бриллиантами, но настоящие слёзы всегда солоновато-горькие.
Так сказал своему сыну Король Тюльпанов, некогда бывший тем самым принцем…

(с) Д. «ех-Жникин» Громов

Оставить комментарий